上海虹橋翻譯公司地處虹橋商務(wù)上海虹橋商務(wù)區(qū),位于上海西部,初始面積約86平方公里,其中主功能區(qū)面積26.3平方公里。上海虹橋翻譯公司依托虹綜合交通樞紐,建成上?,F(xiàn)代服務(wù)業(yè)的集聚區(qū),上海虹橋翻譯公司為上海國際貿(mào)易中心,為國內(nèi)外企業(yè)總部和貿(mào)易機(jī)構(gòu)、以及長三角地區(qū),提供各種高端翻譯服務(wù)。上海虹橋商務(wù)區(qū)未來將形成以總部經(jīng)濟(jì)為核心,上海虹橋翻譯公司以高端商務(wù)商貿(mào)行業(yè)為重點(diǎn),以會展、商業(yè)等為特色,為其提供配套翻譯服務(wù)。如果客戶是在虹橋附近辦事,盡量尋找虹橋就近的翻譯公司,以便為您節(jié)約時間。
上海虹橋翻譯公司如何收費(fèi)呢?再如翻譯公司是如何統(tǒng)計翻譯字?jǐn)?shù)?如果是中文翻譯英文是怎么統(tǒng)計字?jǐn)?shù),英文翻譯中文又是怎么統(tǒng)計字?jǐn)?shù)? 簡單地可以用一個公式來表示,即:翻譯費(fèi)用=相應(yīng)語種配對的翻譯單價*原文檔的總字?jǐn)?shù)或
翻譯費(fèi)用=相應(yīng)語種配對的翻譯單價*目標(biāo)語種的總字?jǐn)?shù)
這里注意的是,原中文的統(tǒng)計字?jǐn)?shù)方式與原英文的統(tǒng)計字?jǐn)?shù)方式略有區(qū)別,下面將簡述下中譯英和英譯文項目中,上海虹橋翻譯公司是如何統(tǒng)計的:
比如客戶有份中文翻譯英文的待譯文檔需要翻譯,中文字符數(shù)(不計空格)為1000,單價為200元/千中文字符數(shù)(不計空格),那么此筆翻譯費(fèi)用即為: 200元/千中文字符數(shù)(不計空格)*1000=200元(一般翻譯行業(yè)是以中文簡體版“WORD”軟件工具欄中“審閱”的“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計”功能中的"字符數(shù)不計空格"一項統(tǒng)計為準(zhǔn),即為中文總字?jǐn)?shù)的計算方式。)
怎么與上海虹橋翻譯公司合作,如果有需要翻譯的文檔,怎么進(jìn)行操作呢?
比如上海虹橋翻譯公司在與客戶初次溝通時,1應(yīng)先項目分析:由項目負(fù)責(zé)人將客戶稿件形式、內(nèi)容、所屬行業(yè)、字?jǐn)?shù)、交稿方式、交稿期限等方面進(jìn)行分析。上海虹橋翻譯公司將根據(jù)稿件情況做出報價,并指定專人跟蹤。
2. 簽定翻譯合同:雙方以面談、電話、電子郵件、微信、QQ等方式,針對項目內(nèi)容和具體需求進(jìn)行協(xié)商,雙方協(xié)商一致后,簽定翻譯合同。
3. 翻譯項目實施:上海虹橋翻譯公司將根據(jù)稿件的專業(yè)特點(diǎn),在健全的專業(yè)筆譯隊伍中選出對口的筆譯人員。
4. 一校:由具備相應(yīng)專業(yè)知識的筆譯人員負(fù)責(zé)筆譯用戶稿件并自己完成一校,并由專人負(fù)責(zé)跟蹤筆譯的質(zhì)量和進(jìn)度。對大型項目,上海虹橋翻譯公司將組建項目小組,以確保筆譯質(zhì)量。
5. 二校:由我司副譯審對譯稿進(jìn)行校對。
6. 三校:由我司資深的譯審對譯稿進(jìn)行校對。
7. 交稿:由項目負(fù)責(zé)人按照用戶的實際情況選擇交稿方式,包括電子郵件或快遞打印稿等。
8. 項目完成并付款:交給用戶筆譯完成稿后的14個工作日內(nèi),向上海虹橋翻譯公司付清定金以外的筆譯費(fèi)余款。
9. 跟蹤服務(wù):上海虹橋翻譯公司由售后服務(wù)人員負(fù)責(zé)為用戶提供免費(fèi)跟蹤服務(wù)。在確認(rèn)期內(nèi)如需修改,可以提供免費(fèi)修改服務(wù)至滿意為止。