隨著國(guó)內(nèi)外生物技術(shù)的不斷發(fā)展,生物技術(shù)漸漸引入醫(yī)藥產(chǎn)業(yè),這便使得生物制藥成為最有活力、發(fā)展最快的產(chǎn)業(yè)之一,生物制藥翻譯的需求也隨之越來越重要。
1.生物制藥翻譯語種
上海昆西翻譯公司常涉及生物制藥翻譯方面的語種如:
英文翻譯中文、中文翻譯英文、日文翻譯成中文、中文翻譯日文、德文翻譯中文、中文翻譯德文
2.生物制藥翻譯案例
細(xì)胞培養(yǎng)基翻譯、生物反應(yīng)器翻譯、生物制藥上游工藝解決方案翻譯、關(guān)于氨基酸翻譯、平衡鹽翻譯、非限制性核酸內(nèi)切酶翻譯、在線清洗產(chǎn)品翻譯、生物制藥輔料翻譯、各種一次性深層過濾系統(tǒng)翻譯、各種除菌級(jí)親水性濾器翻譯等
4.生物制藥翻譯語言特征
(1)專業(yè)技術(shù)性詞匯出現(xiàn)較高,功能詞出現(xiàn)的頻率最高。
(2)生物制藥翻譯縮寫詞較多,如脫氧核糖核酸(英文DeoxyriboNucleic Acid,縮寫為DNA)/單克隆抗體(Monoclonal antibody ,mAb) /抗體藥物偶聯(lián)物(antibody-drug conjugate,ADC)/切向流過濾 (Tangential Flow Filtration,TFF)/在線蒸汽滅菌( Steam in Place,SIP )
(3)詞義專一,一詞多義的現(xiàn)象少等
5.生物制藥翻譯流程
(1)生物制藥翻譯項(xiàng)目負(fù)責(zé)人,就客戶的待譯內(nèi)容進(jìn)行翻譯報(bào)價(jià)。
(2)翻譯試譯,這里客戶若需試譯,可選取300字左右的內(nèi)容對(duì)我們的翻譯質(zhì)量進(jìn)行初步測(cè)試。
(3)簽定翻譯合同,待試譯達(dá)到客戶認(rèn)可后,在正式翻譯之前,簽訂本次翻譯合同。
(4)安排生物制藥領(lǐng)域譯員進(jìn)行翻譯工作。
(5)翻譯后,需安排兩名生物制藥校對(duì)人員進(jìn)行兩次校對(duì)。
(6)校對(duì)后的終稿進(jìn)版面排版后,按翻譯合同中要求的進(jìn)行交稿,可電子郵件交付或快遞打印紙質(zhì)文稿等。
(7)翻譯售后服務(wù),一般如翻譯合同中所述,在確認(rèn)期內(nèi)如需修改,可以提供免費(fèi)修改服務(wù)至滿意為止
6.生物制藥翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
生物制藥翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),可通過用如下公式來計(jì)算翻譯費(fèi):
即:源語言文字字?jǐn)?shù)*翻譯單價(jià)=翻譯費(fèi)
例如客戶有套生物制藥產(chǎn)品說明書需要中譯英,按照翻譯公司的行業(yè)慣例,用WORD工具統(tǒng)計(jì)出來的中文字符數(shù)(不計(jì)空格)為1000,對(duì)我司而言,中譯英的生物制藥產(chǎn)品說明書,我們的翻譯單價(jià)例如為200元/千中文字符數(shù)(不計(jì)空格),那么根據(jù)上述翻譯費(fèi)用計(jì)算公式,翻譯費(fèi)即為: 200元/千中文字符數(shù)(不計(jì)空格)*1000=200元
有關(guān)更多生物制藥翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),可參考本站“翻譯公司報(bào)價(jià)”。
7.生物制藥翻譯譯員資質(zhì)
昆西上海翻譯公司的生物制藥翻譯團(tuán)隊(duì)大多數(shù)是來自生物制藥行業(yè)的專家,不僅取得相應(yīng)語種的翻譯資格證書,而且擁有多年的生物制藥研發(fā)經(jīng)驗(yàn),掌握最前沿的最科學(xué)的生物制藥翻譯詞匯與譯法。
若需更多有關(guān)生物制藥翻譯案例以及生物制藥翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)可直接電話或郵件或微信或在線咨詢我們,希望可以幫助到您。